UX Writing en español desde Japón

Haz que tus plataformas conversen con tus usuarios y los enamoren a través de las palabras.

UX entre el humano y la máquina, con palabras


Hola, soy Roberto Ballinas. Un UX writer mexicano residente en Japón.

Aquí va breve presentación bra bra bra.

En este video puedes conocer sobre mi historia y qué me trajo a Japón.

Tuve la oportunidad de entrevistarme con el Ministro Consejero Comercial representante de la Secretaría de Economía de México en Japón.

PORTAFOLIO DE UX WRITING

Me encanta ayudar a crear la mejor experiencia de usuario posible, desde las palabras. Conoce mis trabajos:

UX writer para una App japonesa

Desde el año 2020 soy parte del equipo de traducción, Copywriting y UX Writing de la App FamilyAlbum para su lanzamiento en el mercado latinoamericano e hispanohablante en Estados Unidos.

Es una aplicación, desarrollada por la compañía japonesa mixi, Inc., que tiene el objetivo de evitar el “sharenting” para compartir fotos y videos familiares de manera segura.


Redactor de contenidos

De 2018 a 2021, colaboré como redactor de contenidos en Japón desde Japón, una comunidad inspirada en la vida en Japón. Este proyecto surgió con el objetivo de difundir la cultura japonesa, educación y turismo en idioma español para el mundo hispanohablante. Escribí un total de 75 artículos para el blog del sitio web.


Revisión de ortografía

Estoy colaborando con profesionales y ejecutivos en la redacción y corrección de estilo de su contenido digital antes de ser publicado en sus redes sociales, blog, sitios web, etc.

Aquí te comparto lo que aprendo


Escucha mi PODCAST

PUENTE PACÍFICO Podcast, es un espacio para comunicar las historias de las personas que fortalecen las relaciones de cooperación laboral, social y educativa entre Latinoamérica y Japón.